Jag tänker mer än åtta timmar per dag. Kommer det att påverka mina pensionspoäng?
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Även djuren utvecklas. En dag kommer hundarna att skälla ut oss, konkret och organiserat, som i fablerna.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Filosofi? Jag är inte ens säker pa mina egna tvivel.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Domedagen! Kan ni föreställa er vilken uppståndelse det kommer att vara på bussarna?
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
En Rock
Jag gjorde till min sång en rock
som täckte den från topp till tå
med broderi som inspirerats
av gammal mytologi.
Men dumbommarna fick tag i den
och bar den inför världen
som om de gjort den själva.
Min sång, låt dem ta den,
ty det är mer av äventyr
att promenera naken.
poem by William Butler Yeats from Responsibilities (1914), translated by Gunnar Artéus
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Låt bli att rubba mina cirklar!
quote by Arkimedes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Jag väntar tills gästerna tagit av sig skorna innan jag påpekar att det inte är nödvändigt.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Många snurrar som bin och undrar varför det inte kommer någon honung.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Det kommer en tid när vi måste leva av minnen, likt kaktusen som samlar vatten i sin stam.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Vi kommer med sorg från varje begravning, med undantag av en enda, från vilken vi aldrig kommer tillbaka.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Teknikens framsteg innebär att de snart kommer att växa textilier på våra åkrar.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Hermia: O, såge dock min far med mina ögon!
line from En midsommarnattsdröm, script by William Shakespeare (1595)
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Den dag då de skulle döda honom steg Santiago Nasar upp halv sex på morgonen för att gå och möta fartyget som biskopen skulle komma med.
Gabriel Garcia Marquez in Krönika om ett förebådat dödsfall (1981), translated by Peter Landelius
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
I mörkret kommer du ofrivilligt att tänka mörka tankar.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Alexandrias lågor omvandlade natten till dag. Men sedan följde långa mörka år.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Jag tror inte på heder. Det svär jag på!
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Alltid
Det som var före mig
väcker ingen svartsjuka.
Kom med en man
på ryggen,
kom med hundra män i håret,
kom med tusen män mellan dina bröst och dina fötter,
kom som en flod
full av drunknade
som finner det rasande havet,
det eviga skummet, tiden!
Tag med dem alla hit
där jag väntar dig:
vi skall alltid vara ensamma,
vi skall alltid vara du och jag
ensamma på jorden
för att påbörja livet.
poem by Pablo Neruda from Kaptenens verser (1952), translated by Lasse Söderberg
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Nästa folkvandring kommer sannolikt att vara av interplanetarisk karaktär.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Siarna spar en ljusare framtid ju mer de far betalt.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
En liten genetisk retuschering och hästarna kommer att födas med hästskor.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Romanian
Arkeologen är mer intresserad av tidens tand än av sina egna.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!