Ge oxen man och genast tror han sig vara bisonoxe.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
En del konstnärer tror sig vara gräs. De upprepar sig årligen.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Alltid
Det som var före mig
väcker ingen svartsjuka.
Kom med en man
på ryggen,
kom med hundra män i håret,
kom med tusen män mellan dina bröst och dina fötter,
kom som en flod
full av drunknade
som finner det rasande havet,
det eviga skummet, tiden!
Tag med dem alla hit
där jag väntar dig:
vi skall alltid vara ensamma,
vi skall alltid vara du och jag
ensamma på jorden
för att påbörja livet.
poem by Pablo Neruda from Kaptenens verser (1952), translated by Lasse Söderberg
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Hästarna kliar sig och vi tror att de böjer huvudet i underdånighet.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Oxens ok tog de av och förväntar sig att han frivilligt ska dra vagnen.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Oavsett vilka affärer filosofen ger sig in på, frågar han bara efter ande och materia.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
De har inte läst Voltaire men har hört talas om honom och anser sig därför vara experter.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Romanian
Leda och svanen
En plötslig smäll: den stora vingar misshandeln fortfarande
Ovanför svindlande flickan, hennes lår smekt
Av de mörka banor, hennes nacke fångad i sin proposition,
Han håller hennes hjälplösa bröst på hans bröst.
Hur kan de skräckslagna vaga fingrar driva
Den befjädrade härlighet från hennes lossa låren?
Och hur kan kroppen, som i den vita rush,
Men känner den märkliga hjärtat slå där det ligger?
En rysning i länden framkallar det
Den brutna vägg, brinn tak och torn
Och Agamemnon död.
Att vara att fastna, så behärskas av den brutala blod i luften,
Har hon tog på sig sin kunskap med sin makt
Innan likgiltiga näbben skulle kunna låta henne falla?
poem by William Butler Yeats
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Han var så trasig, trött och mager, att jag blev övertygad om att han var en hederlig människa.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Kängorna sade: ”Om han betraktar sig som världsalltet är vi universums grund”.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Han gladdes när han hörde att han skulle betala med sitt huvud. Hand hade inte hoppats på att komma undan så billigt.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Tre saker är viktiga i livet. Det första är att vara vänlig. Det andra är att vara vänlig. Och det tredje är att vara vänlig.
quote by Henry James
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Ingen vill vara duva. Var och en vill vara örn, det vill säga rovdjur.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Många tror att solen lägger sig bara för att inte störa dom medan de sover.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Där ignoransens brandkår ser glitter, förutsägs genast en brand.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
När du blir gammal
När du blir gammal, grå och alltid sömnig
och nickar framför brasan, tag från skåpet
denna bok och läs den sakta, minns och dröm
om dina ögons milda skönhet på min tid.
Så många män har älskat dig
för skönhetens och charmens skull,
men bara en såg djupt och såg din gömda sorg
och älskade din pilgrimssjäl
Och böjd, helt nära brasans glöd,
mumla med sorgsen röst om Kärleks flykt
högt över Irlands berg
tills den försvann i stjärnevimlet.
poem by William Butler Yeats, translated by Gunnar Artéus
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Romanian
Jag undrar om det kallas guldbröllop även då man gifter sig femtio år efter sitt första äktenskap.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Han var så förnuftig att han vädjade till andras illusioner.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Hans havsmålning är ojämförlig! Framför hans tavlor känner man sig sjösjuk.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Irina Schapira
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Jag sände så många budskap till andra världar. Inte ett enda har kommit i retur. Det måste man väl säga vara toppen?
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Du ser klippor, några måsar och några vågor. Du tror att du har begripit havet.
aphorism by Valeriu Butulescu
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!